(修訂版)
2000年5月26日
第一條 本法的基本任務(wù)
本法協(xié)調(diào)對外經(jīng)濟活動關(guān)系。本法的基本任務(wù)是保障經(jīng)濟安全,保護烏茲別克斯坦共和國在進行對外經(jīng)濟活動中的經(jīng)濟主權(quán)和經(jīng)濟利益,鼓勵發(fā)展民族經(jīng)濟,為國家經(jīng)濟融入世界經(jīng)濟體系創(chuàng)造條件。
第二條 對外經(jīng)濟活動法規(guī)
對外經(jīng)濟活動法規(guī)包括本法及其他法律文件。
如烏茲別克斯坦共和國簽署的國際條約比照烏茲別克斯坦對外經(jīng)濟活動法另有其他約定,則以國際條約約定為準。
第三條 對外經(jīng)濟活動
對外經(jīng)濟活動理解為烏茲別克斯坦共和國的法人和自然人與外國法人和自然人及國際組織建立和發(fā)展互利經(jīng)濟關(guān)系的活動。
在烏茲別克斯坦登記注冊的法人和在烏茲別克斯坦境內(nèi)有長期居住地點并作為個體經(jīng)營者注冊的自然人有權(quán)從事對外經(jīng)濟活動。
烏茲別克斯坦國家機關(guān)可以從事對外經(jīng)濟活動,除非另有法律規(guī)定。
第四條 對外經(jīng)濟活動的基本原則
對外經(jīng)濟活動的基本原則包括:
對外經(jīng)濟活動主體的自由和經(jīng)濟獨立原則;
對外經(jīng)濟活動主體的平等原則;
在經(jīng)濟貿(mào)易關(guān)系中禁止不平等待遇原則;
進行對外經(jīng)濟活動的互利性原則;
維護國家權(quán)利及對外經(jīng)濟活動主體合法利益的原則。
第五條 對外經(jīng)濟活動主體
對外經(jīng)濟活動主體是烏茲別克斯坦共和國從事對外經(jīng)濟活動的法人和自然人。
第六條 對外經(jīng)濟活動客體
對外經(jīng)濟活動可以對商品(勞務(wù)、服務(wù))及任何財產(chǎn),包括有價證券、外匯、電力、熱力及其他能源、運輸工具、知識產(chǎn)權(quán)(以下稱商品)進行買賣或交換,法律規(guī)定禁止進行對外經(jīng)濟活動的商品除外。
第七條 對外經(jīng)濟活動主體的權(quán)利
對外經(jīng)濟活動主體擁有平等權(quán)利。
對外經(jīng)濟活動主體有權(quán):
依照法律規(guī)定,獨立選擇參加對外經(jīng)濟活動的形式,在法律基礎(chǔ)上按規(guī)定程序自主吸引其他法人和自然人從事對外經(jīng)濟活動。
根據(jù)法律獨立擁有、使用和支配對外經(jīng)濟活動成果,包括本國貨幣及外匯收入。對外經(jīng)濟活動主體根據(jù)法規(guī)同時擁有其他權(quán)利。
第八條 對外經(jīng)濟活動主體的義務(wù)
對外經(jīng)濟活動主體的義務(wù):
根據(jù)法律規(guī)定,提供對外經(jīng)濟活動報告;
根據(jù)規(guī)定程序,出示證明符合烏茲別克斯坦進口商品相應(yīng)標準和要求的技術(shù)、藥理、衛(wèi)生、動植物檢疫文件。
對外經(jīng)濟活動主體根據(jù)法規(guī)同時擁有其他義務(wù)。
第九條 對外經(jīng)濟活動的基本方向
對外經(jīng)濟活動的基本方向:
國際經(jīng)濟與金融合作;
對外貿(mào)易活動;吸引外資;在烏茲別克斯坦共和國境外的投資活動。
第十條 國際經(jīng)濟與金融合作
國際經(jīng)濟與金融合作是指根據(jù)法律規(guī)定,烏茲別克斯坦共和國對外經(jīng)濟活動主體與外國法人和自然人在生產(chǎn)、金融、銀行和保險活動、教育和干部培訓、旅游、保健、科技、文化、環(huán)保、人文及其他領(lǐng)域,為建立和發(fā)展互利關(guān)系所進行的對外經(jīng)濟活動。
第十一條 對外貿(mào)易活動
對外貿(mào)易活動是國際商品交換領(lǐng)域的企業(yè)活動。
對外貿(mào)易活動通過商品進口和出口來實現(xiàn)。
出口是指商品運出烏茲別克斯坦共和國海關(guān)關(guān)境,無運回義務(wù),除非另有法律規(guī)定。
進口是指商品運進烏茲別克斯坦共和國海關(guān)關(guān)境,無運出義務(wù)。
第十二條 吸引外資
在烏茲別克斯坦共和國境內(nèi)的外國投資是指一切物質(zhì)和非物質(zhì)財富及對其擁有的權(quán)利,其中包括知識產(chǎn)權(quán),及在不違反法律情況下,外國投資者投入企業(yè)活動和其他活動所獲得的任何外國投資收入。
烏茲別克斯坦共和國境內(nèi)進行外國投資形式和程序由法律另行規(guī)定。
第十三條 烏茲別克斯坦共和國境外投資活動
烏茲別克斯坦共和國境外投資活動是指對外經(jīng)濟活動主體與在烏茲別克斯坦共和國境外以物質(zhì)或非物質(zhì)財富及其擁有權(quán)投入經(jīng)營活動或其他活動有關(guān)的行為。
烏茲別克斯坦共和國境外投資活動可以按法律規(guī)定程序通過下列方式實現(xiàn):
建立法人或進行固定資本投資,包括購買財產(chǎn)和股份;
在烏茲別克斯坦共和國境外設(shè)立代表處、分公司或其他分支機構(gòu);
購買有價證券,包括外國僑民發(fā)行的債券;
租賃,包括租賃勘探、開采、或利用自然資源;
獲得土地及其他自然資源的所有權(quán)及使用權(quán);
烏茲別克斯坦共和國境外投資活動可通過外國法律和烏茲別克斯坦共和國法律規(guī)定的其他方式實現(xiàn)。
第十四條 烏茲別克斯坦共和國境內(nèi)外國代表處及外國法人
外國經(jīng)濟商務(wù)代表處根據(jù)烏茲別克斯坦共和國與相應(yīng)國家簽定的國際條約在烏茲別克斯坦共和國注冊登記。
根據(jù)烏茲別克斯坦共和國法律外國法人有權(quán)在烏茲別克斯坦共和國境內(nèi)開設(shè)代表處。
第十五條 對外經(jīng)濟活動主體權(quán)利及利益保障
烏茲別克斯坦共和國保障對外經(jīng)濟活動主體的權(quán)利和合法利益。
國家機關(guān)及其有關(guān)人員無權(quán)干涉對外經(jīng)濟活動主體依照相應(yīng)法律進行的活動。
如烏茲別克斯坦共和國國家機關(guān)通過損害本法規(guī)定的對外經(jīng)濟活動主體權(quán)利的文件,所造成的損失應(yīng)依法賠償。
第十六條 信息的獲知
根據(jù)法律規(guī)定程序,對外經(jīng)濟活動主體有權(quán)從國家機關(guān)獲得涉及其對外經(jīng)濟活動中權(quán)利及義務(wù)的不帶有保密性質(zhì)的信息,信息的保密性由相應(yīng)法律規(guī)定。
具有普遍意義的對外經(jīng)濟活動法規(guī)應(yīng)通過大眾媒體公布并告知對外經(jīng)濟活動主體。
第十七條 對外經(jīng)濟活動的國家調(diào)控
國家對對外經(jīng)濟活動的調(diào)控通過以下途徑實現(xiàn):
建立和完善對外經(jīng)濟活動的法律基礎(chǔ);
外匯調(diào)節(jié);
稅收調(diào)節(jié);
關(guān)稅和非關(guān)稅調(diào)節(jié);
使用保護、補償和反傾銷等措施來維護烏茲別克斯坦共和國的經(jīng)濟利益;
建立完善對外貿(mào)易活動的秩序,包括實行數(shù)量限制和對個別進出口商品實行國家壟斷經(jīng)營等措施;
對武器、軍工技術(shù)、具有多種用途的商品和技術(shù)實行出口監(jiān)督;
對進出口商品實行產(chǎn)地證書制;
實行技術(shù)、藥物、衛(wèi)生、動植物檢疫、環(huán)保等標準和規(guī)定;
給予對外經(jīng)濟主體以特惠和優(yōu)惠。
對外經(jīng)濟活動的國家調(diào)控根據(jù)有關(guān)法律可通過其他方式進行。
第十八條 烏茲別克斯坦共和國內(nèi)閣在對外經(jīng)濟活動調(diào)控領(lǐng)域的權(quán)限
制定發(fā)展對外經(jīng)濟活動的戰(zhàn)略方針;
保證烏茲別克斯坦共和國的經(jīng)濟安全、獨立性及利益;
代表烏茲別克斯坦共和國簽訂對外經(jīng)濟活動國際協(xié)定;
保證烏茲別克斯坦共和國的收支平衡;
為外國貸款提供烏茲別克斯坦共和國政府擔保;
持有、使用和支配烏茲別克斯坦共和國的境外資產(chǎn);
法律規(guī)定的其他權(quán)限。
第十九條 對外經(jīng)濟活動調(diào)控領(lǐng)域的政府授權(quán)部門
對外經(jīng)濟活動調(diào)控領(lǐng)域的政府授權(quán)部門是烏茲別克斯坦共和國對外經(jīng)濟聯(lián)絡(luò)部。其職能為:
保證在對外經(jīng)濟活動中貫徹執(zhí)行烏茲別克斯坦共和國對外經(jīng)濟活動方針政策,保護其經(jīng)濟利益;
提出完善對外經(jīng)濟活動法規(guī)的建議;
在法律允許范圍內(nèi)對對外經(jīng)濟活動主體的經(jīng)營活動給予協(xié)調(diào)和指導;
協(xié)調(diào)國家對外經(jīng)濟調(diào)控領(lǐng)域有關(guān)管理部門的工作。
第二十條 進出口的禁止和限制
出于以下目的,根據(jù)烏茲別克斯坦共和國法律可禁止和限制個別商品的進出口:
保證國家安全;
保護公民的生命和身體健康;
保護動植物和生態(tài)環(huán)境;
維護社會公德和秩序;
保存烏茲別克斯坦人民的文化遺產(chǎn);
保護文物防止其非法輸出、輸入和所有權(quán)的轉(zhuǎn)讓;
維持烏茲別克斯坦國家的收支平衡;
履行烏茲別克斯坦共和國的國際義務(wù);
制止不可再生資源的流失;
保護烏茲別克斯坦共和國的其他利益。
第二十一條 個別進出口商品的配額和許可
個別商品的進出口只有在取得允許其進出口的相關(guān)許可(許可證)方可進行。個別進出口
商品進出口許可證的發(fā)放部門是烏茲別克斯坦共和國內(nèi)閣的授權(quán)部門。
烏茲別克斯坦共和國內(nèi)閣對個別進出口商品可實行數(shù)量限制(配額)。
按規(guī)定,配額的發(fā)放以竟標和公開拍賣的形式進行。
個別受配額和許可證限制的進出口商品名錄以及發(fā)放和分配程序由烏茲別克斯坦共和國內(nèi)閣制定。
第二十二條 出口監(jiān)管
為了保護烏茲別克斯坦共和國的國家利益以及履行國際義務(wù),烏茲別克斯坦對涉及武器、軍工技術(shù)和多用途技術(shù)的對外經(jīng)濟活動實行出口管制,對外經(jīng)濟活動中受出口監(jiān)管的項目名錄以及其出口或過境程序由烏茲別克斯坦共和國內(nèi)閣制定。
第二十三條 烏茲別克斯坦共和國經(jīng)濟利益及對外經(jīng)濟活動主體的保護
當有關(guān)國家損害烏茲別克斯坦經(jīng)濟利益和其對外經(jīng)濟主體的經(jīng)濟利益或是不對烏茲別克斯坦共和國履行國際協(xié)定義務(wù)時,烏茲別克斯坦共和國在對外經(jīng)濟活動中有權(quán)根據(jù)國際慣例和原則采取相應(yīng)措施。
第二十四條 保護措施
當某種商品輸入的數(shù)量和條件對烏茲別克斯坦共和國相同商品、直接與之競爭的商品造成損害或有造成損害的威脅時,烏茲別克斯坦共和國內(nèi)閣有權(quán)根據(jù)國際慣例采取保護措施直至以上損害或損害威脅被制止和消除。
保護措施的使用程序根據(jù)法律制定。
第二十五條 補償措施
當輸入烏茲別克斯坦關(guān)境的商品為直接或間接受補貼商品,其輸入給烏茲別克斯坦共和國同類商品、直接與之競爭的商品造成損害或有造成損害的威脅,或是妨礙烏茲別克斯坦共和國相同商品生產(chǎn)的進行和擴大時,烏茲別克斯坦共和國內(nèi)閣有權(quán)根據(jù)國際慣例和原則決定是否采取補償措施制止和消除由于上述商品輸入烏茲別克斯坦關(guān)境而產(chǎn)生的損害或損害威脅。
補償措施的使用程序根據(jù)法律制定。
第二十六條 反傾銷措施
當輸入烏茲別克斯坦共和國關(guān)境的商品價格低于出口時該商品出口和生產(chǎn)國的實際價格,從而給烏茲別克斯坦共和國相同商品生產(chǎn)者造成損害或妨礙烏茲別克斯坦共和國相同商品的生產(chǎn)和擴大時,烏茲別克斯坦共和國內(nèi)閣有權(quán)根據(jù)國際慣例和原則決定是否采取反傾銷措施。
反傾銷措施的使用程序根據(jù)法律制定。
第二十七條 進口商品的技術(shù)、藥物、衛(wèi)生、動植物檢疫和環(huán)保的標準和規(guī)定
輸入烏茲別克斯坦共和國關(guān)境的商品應(yīng)符合烏茲別克斯坦共和國技術(shù)、藥物、衛(wèi)生、動植物檢疫和環(huán)保的有關(guān)標準和規(guī)定。不符合以上標準和規(guī)定的商品以及無產(chǎn)地證書、無商標和法律規(guī)定標志的商品禁止輸入烏茲別克斯坦共和國關(guān)境。
第二十八條 自由經(jīng)濟區(qū)
根據(jù)有關(guān)自由經(jīng)濟區(qū)的法律規(guī)定,在烏茲別克斯坦境內(nèi)為自由經(jīng)濟區(qū)可制定對外經(jīng)濟活動的特別制度(涉及海關(guān)、外匯、稅收和其他領(lǐng)域)。
第二十九條 自由貿(mào)易
烏茲別克斯坦共和國可同外國簽訂國際間自由貿(mào)易協(xié)定以取消雙方相應(yīng)的關(guān)稅、稅收、收費和進出口商品的數(shù)量限制,以及消除制約商品自由流通的障礙。
第三十條 爭議的解決
在對外經(jīng)濟活動中發(fā)生的爭議應(yīng)按合同規(guī)定的程序解決。如合同中未規(guī)定解決爭議的程序條款,按國際私法通行規(guī)則確定適用權(quán)利和審理地點。
對外經(jīng)濟活動主體同國家權(quán)利部門和管理部門發(fā)生的爭議應(yīng)按烏茲別克斯坦共和國法律規(guī)定解決。
第三十一條 違反對外經(jīng)濟活動法應(yīng)承擔的責任
凡是違反對外經(jīng)濟活動法的責任人按有關(guān)規(guī)定承擔責任。
附:原文“О Внешнеэкономической деятельности”